أبراج الپشيطتا

استكشف العهد الجديد من جذوره الآرامية

auto_stories المنهج

اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.

اقرأ لوقا 1:28 →
auto_awesome جذر اليوم
ܫܟܒ SH-KH-P — شَكَبَ — to lie down, recline
الحقل الدلالي: اتكاء, horizontal راحة, سجود
ما يُفقد في الترجمة: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … استكشف هذا الجذر →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
تصور هذا الجذر →

أدخل جذراً (تُضاف الشرطات تلقائياً). عرض جدول النقحرة

الورود في الپشيطتا
صيغة نقحرة تفسير مراجع
ܡܬܪܥܝܢ
mtrʿyn
mthreyn
door, gate متّى 16:7 متّى 21:25 مرقس 2:8 مرقس 2:8 رومية 8:5 رومية 8:5 رومية 12:3 رومية 12:3 فيلبي 3:15
ܡܬܪܥܐ
mtrʿʾ
mthre'
door, gate متّى 16:23 لوقا 14:31 رومية 8:18 رومية 14:6 رومية 14:6 رومية 14:6 1 كورنثوس 13:5 1 كورنثوس 13:11
ܬܪܥܗ
trʿh
threh
door, gate مرقس 15:46 لوقا 16:20 يوحنا 10:7 يوحنا 11:38
ܕܬܪܥܘܬܐ
dtrʿwtʾ
dthrewth'
door, gate 2 كورنثوس 5:18 2 كورنثوس 5:19
ܬܪܥܘܬܐ
trʿwtʾ
threwth'
door, gate رومية 5:11 رومية 11:15
ܢܬܪܥܐ
ntrʿʾ
nthre'
door, gate 2 كورنثوس 10:11 2 كورنثوس 12:6
ܬܬܪܥܐ
ttrʿʾ
ththre'
door, gate 1 كورنثوس 7:11
ܕܢܬܪܥܐ
dntrʿʾ
dnthre'
door, gate 2 كورنثوس 3:5
ܕܡܬܪܥܝܢ
dmtrʿyn
dmthreyn
door, gate رومية 12:16
ܘܡܬܪܥܝܢ
wmtrʿyn
wmthreyn
door, gate مرقس 2:6
ܒܬܪܥܘܬܗ
btrʿwth
bthrewthh
door, gate رومية 5:10
ܬܪܥܟ
trʿk
threk
door, gate متّى 6:6
ܬܪܥܝܢ
trʿyn
threyn
door, gate 2 كورنثوس 10:5
مشتركات عبرية
كلمة نقحرة معنى
תַּרְעָא tar'a door (Aramaic)
תַּרְעִיל tar'il large door
תְּרִיעָה t'riya act of opening a door
תַּרְפָּף tarpef door threshold
مشتركات عربية
كلمة نقحرة معنى
بَاب bab door
دَرْب darb path/door
تَرِيعَة tarī'ah entrance door
مِطْرَعَة miṭra'ah large gate, portal
مَتْرُوك matrūk left open (as a door)