أبراج الپشيطتا

استكشف العهد الجديد من جذوره الآرامية

auto_stories المنهج

اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.

اقرأ لوقا 1:28 →
auto_awesome جذر اليوم
ܫܟܒ SH-KH-P — شَكَبَ — to lie down, recline
الحقل الدلالي: اتكاء, horizontal راحة, سجود
ما يُفقد في الترجمة: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … استكشف هذا الجذر →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
تصور هذا الجذر →

أدخل جذراً (تُضاف الشرطات تلقائياً). عرض جدول النقحرة

ܫܬܩ SH-TH-Q
سَكَتَ — to be silent, keep silent
الورود في الپشيطتا
صيغة نقحرة تفسير مراجع
ܫܬܝܩ
štyq
shthyq
be silent متّى 26:63 مرقس 14:61 لوقا 1:20 أعمال الرسل 8:32
ܫܬܩܘ
štqw
shthqw
be silent Peal لوقا 9:36 لوقا 14:4
ܘܫܬܩܘ
wštqw
wshthqw
be silent Peal لوقا 20:26 أعمال الرسل 15:12
ܫܬܝܩܝܢ
štyqyn
shthyqyn
be silent مرقس 3:4 مرقس 9:34
ܢܫܬܘܩ
nštwq
nshthwq
be silent 1 كورنثوس 14:28 1 كورنثوس 14:30
ܕܢܫܬܘܩ
dnštwq
dnshthwq
be silent مرقس 10:48 لوقا 18:39
ܫܬܩ
štq
shthq
be silent Peal لوقا 5:4
ܬܫܬܘܩ
tštwq
thshthwq
be silent أعمال الرسل 18:9
ܕܫܬܩ
dštq
dshthq
be silent متّى 22:34
ܫܬܝܩܢ
štyqn
shthyqn
be silent 1 كورنثوس 14:34
ܕܫܬܩܘ
dštqw
dshthqw
be silent Peal أعمال الرسل 15:13
مشتركات عبرية
كلمة نقحرة معنى
שָׁתַק shataq to be silent
שַׁתִּיקָה shattíkah silence, taciturnity
مشتركات عربية
كلمة نقحرة معنى
سَكَتَ sakáta to be silent, keep silent
سُكُوتٌ sukút silence, taciturnity
سَاكِتٌ sákit silent, quiet