أبراج الپشيطتا
استكشف العهد الجديد من جذوره الآرامية
اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.
اقرأ لوقا 1:28 →
جذر اليوم
ܫܟܒ
SH-KH-P
— شَكَبَ — to lie down, recline
الحقل الدلالي: اتكاء, horizontal راحة, سجود
ما يُفقد في الترجمة: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … استكشف هذا الجذر →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
تصور هذا الجذر →
الورود في الپشيطتا
| صيغة | نقحرة | تفسير | مراجع |
|---|---|---|---|
| ܦܬܚ | ptḥ pthkh |
متّى 17:27 متّى 25:11 لوقا 2:23 لوقا 13:25 لوقا 24:45 يوحنا 9:21 يوحنا 9:26 يوحنا 9:30 يوحنا 10:3 أعمال الرسل 5:19 أعمال الرسل 8:32 أعمال الرسل 8:35 أعمال الرسل 10:34 أعمال الرسل 16:14 أعمال الرسل 22:13 | |
| ܐܬܦܬܚ | ʾtptḥ 'thpthkh |
متّى 9:30 متّى 20:34 مرقس 7:34 مرقس 7:35 لوقا 1:64 لوقا 24:31 يوحنا 9:10 أعمال الرسل 22:13 1 كورنثوس 16:9 | |
| ܘܐܬܦܬܚ | wʾtptḥ w'thpthkh |
open Ethpeel | أعمال الرسل 9:18 أعمال الرسل 12:10 2 كورنثوس 2:12 |
| ܘܦܬܚ | wptḥ wpthkh |
متّى 5:2 لوقا 4:17 يوحنا 9:14 | |
| ܕܦܬܚ | dptḥ dpthkh |
open | يوحنا 9:17 يوحنا 9:32 يوحنا 11:37 |
| ܦܬܚܬ | ptḥt pthkhth |
open Peal | أعمال الرسل 9:40 أعمال الرسل 12:14 |
| ܢܦܬܚ | nptḥ npthkh |
open | كولوسي 4:3 عبرانيين 11:32 |
| ܕܦܬܝܚܝܢ | dptyḥyn dpthykhyn |
open | يوحنا 1:51 أعمال الرسل 16:27 |
| ܦܬܝܚܝܢ | ptyḥyn pthykhyn |
open | أعمال الرسل 7:56 أعمال الرسل 10:11 |
| ܐܬܦܬܚܘ | ʾtptḥw 'thpthkhw |
open Ethpeel | متّى 27:52 لوقا 3:21 |
| ܘܐܬܦܬܚܘ | wʾtptḥw w'thpthkhw |
open Ethpeel | متّى 3:16 أعمال الرسل 16:26 |
| ܕܢܦܬܚ | dnptḥ dnpthkh |
open | أعمال الرسل 18:14 |
| ܘܕܦܬܚ | wdptḥ wdpthkh |
open | أعمال الرسل 14:27 |
| ܦܬܝܚܢ | ptyḥn pthykhn |
open | أعمال الرسل 9:8 |
| ܦܬܝܚ | ptyḥ pthykh |
open | 2 كورنثوس 6:11 |
| ܘܦܬܚܘ | wptḥw wpthkhw |
open Peal | متّى 2:11 |
| ܕܬܦܬܚ | dtptḥ dthpthkh |
open | أعمال الرسل 26:18 |
| ܐܦܬܚ | ʾptḥ 'pthkh |
open Aphel | متّى 13:35 |
| ܘܦܬܚܢ | wptḥn wpthkhn |
open | أعمال الرسل 5:23 |
| ܘܦܬܚܬܗ | wptḥth wpthkhthh |
open | مرقس 14:3 |
| ܦܬܝܚܐ | ptyḥʾ pthykh' |
open | رومية 3:13 |
| ܠܡܦܬܚܘ | lmptḥw lmpthkhw |
open Peal | يوحنا 10:21 |
| ܒܡܦܬܚ | bmptḥ bmpthkh |
open | أفسس 6:19 |
مشتركات عبرية
| كلمة | نقحرة | معنى |
|---|---|---|
| פָּתַח | patakh | to open |
| פֶּתַח | petakh | entrance/opening |
| מַפְתֵּחַ | mafteakh | key |
| פְּתִיחָה | ptikhah | opening |
| פָּתוּחַ | patua' | open |
| פֹּתֵחַ | pote'a' | the one who opens |
| פְּתִיחָה | peti'ḥa | opening, inauguration |
مشتركات عربية
| كلمة | نقحرة | معنى |
|---|---|---|
| فَتَحَ | fataha | to open/conquer |
| فَتْح | fath | conquest/opening |
| مِفْتَاح | miftah | key |
| فَاتِحَة | fatiha | opening (surah) |
| فَاتِح | fātiḥ | conqueror, winner |
| فَتَّاح | fattāḥ | the one who opens |
| انْفِتَاح | infitāḥ | opening, expansion |