أبراج الپشيطتا
استكشف العهد الجديد من جذوره الآرامية
اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.
اقرأ لوقا 1:28 →
جذر اليوم
ܫܟܒ
SH-KH-P
— شَكَبَ — to lie down, recline
الحقل الدلالي: اتكاء, horizontal راحة, سجود
ما يُفقد في الترجمة: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … استكشف هذا الجذر →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
تصور هذا الجذر →
الورود في الپشيطتا
| صيغة | نقحرة | تفسير | مراجع |
|---|---|---|---|
| ܟܘܡܪܐ | kwmrʾ kwmr' |
pagan priest | عبرانيين 2:17 عبرانيين 3:1 عبرانيين 4:14 عبرانيين 5:1 عبرانيين 5:5 عبرانيين 5:6 عبرانيين 5:10 عبرانيين 6:20 عبرانيين 7:1 عبرانيين 7:11 عبرانيين 7:15 عبرانيين 7:17 عبرانيين 7:21 عبرانيين 7:21 عبرانيين 7:23 عبرانيين 7:26 عبرانيين 7:27 عبرانيين 7:28 عبرانيين 8:1 عبرانيين 8:3 ... +7 |
| ܟܘܡܪܘܬܐ | kwmrwtʾ kwmrwth' |
pagan priest | عبرانيين 7:5 عبرانيين 7:11 عبرانيين 7:14 |
| ܠܡܬܟܡܪܘ | lmtkmrw lmthkmrw |
pagan priest | متّى 26:37 مرقس 14:33 |
| ܟܘܡܪܘܬܗ | kwmrwth kwmrwthh |
pagan priest | عبرانيين 7:3 عبرانيين 7:24 |
| ܒܟܘܡܪܘܬܐ | bkwmrwtʾ bkwmrwth' |
pagan priest | عبرانيين 7:12 |
| ܕܟܘܡܪܬܐ | dkwmrtʾ dkwmrth' |
pagan priest | أعمال الرسل 19:35 |
| ܘܟܘܡܪܐ | wkwmrʾ wkwmr' |
pagan priest | أعمال الرسل 14:13 |
| ܐܬܟܡܪ | ʾtkmr 'thkmr |
pagan priest Ethpeel | مرقس 10:22 |
| ܘܟܡܝܪܝܢ | wkmyryn wkmyryn |
pagan priest | لوقا 24:17 |
| ܟܡܝܪܐ | kmyrʾ kmyr' |
pagan priest | متّى 6:16 |
مشتركات عبرية
| كلمة | نقحرة | معنى |
|---|---|---|
| כֹּמֶר | komer | priest (pagan) |
| קָמַר | qamar | to curve, arch |
| קֹמֶר | qomer | dome, vault |
مشتركات عربية
| كلمة | نقحرة | معنى |
|---|---|---|
| كَمَرَ | kamara | to cover, to conceal |
| كَمَّرَ | kammara | to cover, conceal |
| كُمْرَة | kumrah | hood, cover |