أبراج الپشيطتا

استكشف العهد الجديد من جذوره الآرامية

auto_stories المنهج

اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.

اقرأ لوقا 1:28 →
auto_awesome جذر اليوم
ܛܥܝ T-E-Y — طَغَى — to transgress, to rebel
الحقل الدلالي: انحراف, wandering astray, معصية
ما يُفقد في الترجمة: In Aramaic, ܛܥܝ (ṭʿy) is a deeply embodied and spatial word: it describes the traveler who loses the path, the animal that strays from the flock, the human wandering directionless through the wilderne… استكشف هذا الجذر →
תָּעָה ta'aתּוֹעֶה to'eטָעוּת ta'út طَغَى taghaطَائِع tā'i'طَغْوَى ṭaġwá
تصور هذا الجذر →

أدخل جذراً (تُضاف الشرطات تلقائياً). عرض جدول النقحرة

ܓܢܝ G-N-Y
جَنَّة — garden/paradise
الورود في الپشيطتا
صيغة نقحرة تفسير مراجع
ܘܒܓܘܢܝܐ
wbgwnyʾ
wbgwny'
garden 2 كورنثوس 6:8
مشتركات عبرية
كلمة نقحرة معنى
גַּן gan garden
גַּנָּה ganna garden
גָּנַן gānan to garden, cultivate
גִּנָּה ginnā garden
גַּנָּן gannān gardener
مشتركات عربية
كلمة نقحرة معنى
جَنَّة janna garden/paradise
جَنَّن jannana to make a garden
جُنَّة junna paradise
جَنَان janān heart, inner self