العهد الجديد الآرامي

كل كلمة جذر، وكل جذر مجرة.

استكشف الپشيطتا — العهد الجديد السرياني — من خلال جذوره الآرامية الثلاثية. كلمات قرابة عبرية وعربية، قارئ بين-سطري، وخريطة حية لكيفية تصلب كل جذر إلى اليونانية.

3,329
أنماط الجذور
165,527
صيغ الكلمات
3,459
الكلمات المُقاربة
589
الجسور الدلالية
auto_stories المنهج

اقرأ العهد الجديد بالآرامية الأصلية مع النقحرة والترجمة. انقر على أي كلمة مسطّرة لاكتشاف جذرها الثلاثي. استخدم ⚙️ لاختيار لغة الترجمة والخط المفضل.

اقرأ لوقا 1:28 →

أدخل جذراً (تُضاف الشرطات تلقائياً). عرض جدول النقحرة

ܐܬܝ '-TH-Y
أَتَى — to come, to arrive
الورود في الپشيطتا
صيغة نقحرة تفسير مراجع
ܐܬܝܬ
ʾtyt
'thyth
come, arrive Peal Matthew 3:14 Matthew 5:17 Matthew 8:29 Matthew 9:13 Matthew 10:34 Matthew 10:35 Mark 1:24 Mark 1:38 Mark 2:17 Luke 4:34 Luke 5:32 Luke 12:49 Luke 12:51 John 1:31 John 5:43 John 6:25 John 7:28 John 8:14 John 8:14 John 8:42 ... +19
ܕܐܬܝܬ
dʾtyt
d'thyth
come, arrive Peal Matthew 5:17 Matthew 10:34 Matthew 26:50 Acts 10:33 Acts 21:22 1 Corinthians 11:34 1 Corinthians 16:2 1 Corinthians 16:3 2 Corinthians 10:2 2 Corinthians 13:10 إشعياء 37:29
ܐܬܝ
ʾty
'thy
come, arrive Peal Matthew 25:11 Mark 16:2 Luke 24:1 Luke 24:23 John 6:17 John 6:23
ܘܐܬܝܬ
wʾtyt
w'thyth
come, arrive Peal John 8:42 John 16:28
ܐܬܝܬܘܢ
ʾtytwn
'thythwn
come, arrive Peal Acts 10:21 1 Corinthians 11:17
ܘܐܬܝܬܘܢ
wʾtytwn
w'thythwn
come, arrive Peal Matthew 25:36
ܐܬ̇ܝܬ
ʾtyt
'thyth
come, arrive Peal حزقيال 43:3
ܐܬܝ̇ܬ
ʾtyt
'thyth
come, arrive Peal حزقيال 40:4
ܐ̇ܬܝܬ
ʾtyt
'thyth
come, arrive Peal إشعياء 50:2
ܐܬܝܢܢ
ʾtynn
'thynn
come, arrive Peal John 21:3
ܡܐܬܝܗ
mʾtyh
m'thyh
come, arrive 2 Corinthians 10:10
ܕܐܬܝ̇ܬ
dʾtyt
d'thyth
come, arrive Peal إشعياء 66:18
ܐ̈ܬܝ
ʾty
'thy
come, arrive Peal إشعياء 42:9
ܕܐܬܝܬܘܢ
dʾtytwn
d'thythwn
come, arrive Peal Matthew 19:28
مشتركات عبرية
كلمة نقحرة معنى
אָתָה ata to come, to arrive
תְּבִיאָה t'via to bring, to carry
בִּיאָה bi'a arrival, coming
בָּא ba to come, to arrive
مشتركات عربية
كلمة نقحرة معنى
أَتَى ata to come, to arrive
إِتْيَان ityan coming, arrival
مَآب ma'ab return, coming back
آتٍ 'atin one who comes, future
إِيتَاء ītā' to bring, to deliver